giovedì 1 novembre 2012

SPIRIT IN THE SKY

A proposito di Halloween: se in questi giorni i crisantemi e le zucche cominciano a fare un tantinello schifo, se anche le maschere da pipistrello (o da fantasmino) danno ormai noia, resiste ai tempi e alle intemperie la profonda e trascinante religiosità della psichedelica preghiera di Norman Greenbaum.

... Norman Greenbaum, il vecchio genio che irride ai corvi e ai menagramo gridando:
«Gesù è un mio amico, quando muoio lui mi innalzerà con lo spirito nel cielo. E’  lì che andrò quando morirò. Andrò in quel luogo che è il migliore, andrò in quel luogo che è il migliore».





Tra un dolcetto e uno scherzetto, prima e dopo una visitina ai trapassati, ripropongo (con la scusa delle feste di questi giorni), le parole di Norman Greenbaum. Ovvero: il testo della celeberrima “Spirit in The Sky”.

When I die and they lay me to rest / Gonna go to the place that's the best
When I lay me down to die / Goin' up to the spirit in the sky
That's where I'm gonna go when I die / When I die and they lay me to rest
Gonna go to the place that's the best

Never been a sinner I never sinned / I got a friend in Jesus
So you know that when I die / He's gonna set me up with
The spirit in the sky / Oh set me up with the spirit in the sky
That's where I'm gonna go when I die / When I die and they lay me to rest
I'm gonna go to the place that's the best / Go to the place that's the best


 
"SPIRIT IN THE SKY" (Dr. & The Medics)

Nessun commento: